Журнал "Недвижимость и инвестиции. Правовое регулирование"

Номер 4 (9) 2001г

Закон США "О Федеральном землепользовании" 1976г.

Общественный резонанс, вызванный подготовкой и принятием Земельного кодекса Российской Федерации, сложность прохождения данного законодательного акта в нашем Парламенте, не утихающая борьба различных политических сил и экономических интересов вокруг проблем правового регулирования земельных отношений убеждают в том, что вопрос о земле не теряет своей остроты.

Очень много ведется дискуссий по поводу различных норм Земельного кодекса Российской Федерации. Так, весьма бурно сторонниками и оппонентами Земельного кодекса Российской Федерации обсуждается норма, разрешающая приобретение иностранными гражданами и юридическими лицами в частную собственность земельных участков.

Много слов сказано о том, как регулируются соответствующие проблемы в других странах. При этом лица, произносящие такие слова, к сожалению, не находят нужным подтверждать свои слова ссылками на нормы конкретных законов и уж тем более предоставлять их тексты. Это дает право усомниться в достоверности соответствующих утверждений.

Редакция журнала сочла необходимым опубликовать закон о земле, действующий в самом экономически развитом государстве, то есть в США. Тем самым читатели могут ознакомиться непосредственно с конкретными нормами права, а не выслушивать различные интерпретации их содержания.

В редакции журнала имеется текст названного закона, как на английском, так и на русском языках.

Текст закона, которым располагает редакция журнала, нередко не совпадает с тем, что приходится слышать или читать об этом законе в нашей стране. В частности, в юридической литературе соответствующий закон иногда называют федеральным законом о земельной политике и управлении. Насколько такой перевод названия закона является точным, мы сказать не можем. По крайней мере, в тексте публикуемого перевода употребляется другое название этого закона.

Редакция сочла нужным опубликовать закон США о земле в том виде, в каком он ей был представлен, не внося в него корректив. При этом данный закон публикуется не полностью, а только в части, которая имеет отношение к урегулированию вопросов, касающихся недвижимости.

Насколько интересны положения публикуемого закона США, говорит, хотя бы следующая его норма. "Лица, которым может передаваться земля. Статья 207 (а). В соответствии с настоящим Законом, ни один участок земли не может быть реализован путем продажи, обмена или дарения лицу, не являющемуся гражданином Соединенных штатов, или корпорации, деятельность, которой не подчиняется законам ни одного из штатов или законам Соединенных штатов".

Редакция журнала далека от того, чтобы оспаривать чьи-то утверждения или оценивать целесообразность тех или иных норм российского земельного законодательства. Публикация закона США носит чисто информационный характер.

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЗАКОН 94-579-21 ОКТЯБРЯ 1976 г. 90 STAT. 2743

Государственный Закон 94-579

94-ый Конгресс

ЗАКОН

О ведении политики государственного землепользования: об основных направлениях ее выполнения; об обеспечении управления, охраны, разработки и укрепления государственных земель; а также о некоторых других вопросах.

Вводится в действие Сенатом Соединенных Штатов Америки и Палатой Представителей Конгресса.

СОДЕРЖАНИЕ

РАЗДЕЛ I - СОКРАЩЕННОЕ НАЗВАНИЕ; ПОЛИТИКА; ОПРЕДЕЛЕНИЯ

Статья 101. Сокращенное название.
Статья 102. Декларация политики.
Статья 103. Определения.

РАЗДЕЛ II - ПЛАНИРОВАНИЕ В ОБЛАСТИ ЗЕМЛЕПОЛЬЗОВАНИЯ; ПРИОБРЕТЕНИЕ ЗЕМЛИ И РАСПОРЯЖЕНИЕ ЕЮ

Статья 201. Учет и идентификация.
Статья 202. Планирование землепользования.
Статья 203. Продажа.
Статья 204. Изъятие.
Статья 205. Приобретение.
Статья 206. Обмен.
Статья 207. Лица, которым может передаваться земля.
Статья 208. Передача.
Статья 209. Сохранение и передача прав на полезные ископаемые.
Статья 210. Координация работы с федеральным и местным правительством.
Статья 211. Неучтенные земли.
Статья 212. Закон о Досуге и Общественных Интересах.
Статья 213. Национальные городские лесные массивы.
Статья 214. Закон о Непреднамеренном Нарушении Права Владения.

РАЗДЕЛ I - СОКРАЩЕННОЕ НАЗВАНИЕ, ДЕКЛАРАЦИЯ ПОЛИТИКИ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ

Сокращенное название

Статья 101. Ссылка на настоящий Закон может производиться как на "Закон о Федеральном Землепользовании 1976 г."

Декларация политики

Статья 102. (а) Конгресс заявляет, что следующие положения определяют политику Соединенных Штатов:

(1) государственные земли остаются в федеральной собственности, за исключением случаев, когда устанавливается, что реализация определенного участка земли служит государственным интересам, в соответствии с порядком планирования землепользования, установленным в настоящем Законе;
(2) в государственных интересах является периодическое и систематическое проведение инвентаризации государственных земель и земельных ресурсов, а также регулирование их использования с помощью процесса планирования землепользования, согласованного с другими федеральными и государственными планами;
(3) государственные земли, не отведенные ранее под целевое использование, и все существующие группы государственных земель, подпадавшие под действие решений исполнительных или законодательных органов до вступления в действие настоящего Закона, подлежат пересмотру в соответствии с положениями настоящего Закона;
(4) Конгресс использует предоставленные ему Конституцией полномочия по изъятию или проводимому иным образом отчуждению федеральных земель для целевого использования и определяет случаи, когда изъятие земель может проводиться официальным лицом без принятия соответствующего законодательного решения;
(5) при выполнении законов о государственных землях и использовании предоставляемых ими полномочий министр обязан определить общие правила и положения, принимая во внимание общественное мнение; министр также должен определить структуру процесса принятия решений по присуждению в целях обеспечения должного участия третьих лиц, объективной оценки принятых решений и быстрого решения вопросов;
(6) законом должна быть предусмотрена беспристрастная оценка решений в отношении присуждения государственных земель;
(7) законом должны быть определены цели и задачи, являющиеся основными направлениями планирования государственного землепользования; также должно быть предусмотрено, что управление осуществляется на основе многократного использования и непрерывной доходности, если иное не предусмотрено законом;
(8) при использовании государственных земель должно обеспечиваться сохранение ландшафта, научных, исторических, археологических ценностей, экологических, природоохранных, воздушных, атмосферных и водных ресурсов; определенные государственные земли подлежат сохранению в неизменном состоянии и охране; должны быть обеспечены источники питания и среда обитания для рыб, диких и домашних животных; должны быть созданы условия для проведения досуга на воздухе и использования земель населением;
(9) в казну Соединенных Штатов должны отчисляться соответствующие суммы от использования государственных земель и земельных ресурсов, если иное не предусмотрено законом;
(10) в законе должен быть определен единый порядок распоряжения государственной землей, приобретения земли, не являющейся федеральной собственностью, для использования в общественных интересах, а также обмен этих земель; при этом любое отчуждение, приобретение или обмен должны отвечать функциям соответствующего департамента или учреждения; отчуждения, затрагивающие участки земли свыше установленного предела, подлежат рассмотрению в Конгрессе;
(11) в кратчайшие сроки должны быть разработаны планы и инструкции по защите государственных земель, расположенных в зоне повышенного экологического риска;
(12) процесс государственного землепользования должен осуществляться с учетом общественной потребности в национальных источниках полезных ископаемых, пищевых продуктов, лесоматериалов, волокон, получаемых из государственных земель, а также выполнения Закона о Горнодобывающей Политике 1970 г. (84 Stat. 1876, 30 U.S.C. 2 l a) в части, касающейся государственных земель;
(13) Федеральное Правительство обязано разработать систему выплат штатам и правительствам на местах в качестве компенсации за освобождение федеральных земель от налогов, устанавливаемых штатами, и местных налогов, учитывая интересы федеральных и местных налогоплательщиков.

(б) Политика, провозглашаемая в настоящем Законе, вступает в действие с момента придания ей законодательного статуса настоящим Законом или иным законодательным актом и призвана дополнить другие положения законодательства, регулирующие государственное землепользование, не умаляя их.

Определения

Статья 103. Приведенные ниже значения терминов, используемых в настоящем Законе, ни коим образом не влекут за собой изменения значений этих терминов в других законодательных актах, независимо от того, содержит ли настоящий Закон ссылку на эти законодательные акты или дополнения к ним.

(а) Термин "зоны повышенного экологического риска" означает государственные земельные территории, управление которыми требует особого внимания (при использовании, разработке этих земель или в случаях, когда нет необходимости в разработке) в целях их защиты и предотвращения нанесения необратимого ущерба ландшафту, историческим и культурным ценностям, рыбным ресурсам и диким животным или другим природным системам и процессам, а также в целях защиты жизни и безопасности от природных катастроф.

(б) Термин "владелец" подразумевает любой правительственный орган на уровне штата или местном уровне, физическое лицо, товарищество, корпорацию, ассоциацию или другую организацию, которые получают или используют право прохода в соответствии с разделом 1У настоящего Закона.

(в) Термин "многократное использование" означает такое управление государственными землями и их ресурсами, при котором их использование наиболее полно отвечает настоящим и будущим потребностям американского народа; термин также подразумевает использование земли, всех земельных ресурсов или их части, а также предоставление связанных с этим услуг на площадях земли, величина которых позволяет вносить необходимые корректировки, связанные с изменением потребностей или условий: термин также означает использование не всех ресурсов на некоторых участках земли: он также подразумевает использование сбалансированной и разнообразной комбинации ресурсов с учетом долговременной потребности будущих поколений в возобновимых и невозобновимых ресурсах, включая пастбища, лесоматериалы, полезные ископаемые, бассейны рек, диких животных и рыб, ландшафт, научные, исторические ценности и ценности, связанные с досугом; термин также включает в себя гармоничное, скоординированное управление различными ресурсами, исключающее нанесение непоправимого ущерба продуктивности земель и окружающей среде, при этом должна скорее учитываться относительная ценность ресурсов, а не комбинация способов применения, способная принести наибольший доход или отдачу на единицу площади.

(г) Термин "участие общественности" подразумевает предоставляемую заинтересованным гражданам возможность участия в разработке правил, принятии решений и планировании в области государственного землепользования путем проведения общественных собраний или слушаний в районе участков земли, о которых идет речь, либо консультаций с общественностью или других механизмов, необходимых для того, чтобы ознакомиться с общественным мнением в каждом конкретном случае.

(д) Термин "государственные земли" подразумевает любые земли или права на них, принадлежащие Соединенным Штатам и находящиеся на территории нескольких штатов, подчиняющиеся через Бюро Землеуправления министру внутренних дел, независимо от способа приобретения Соединенными Штатами права собственности на эти земли, за исключением следующих территорий:
(1) земель, расположенных на дальнем Континентальном Шельфе, а также
(2) земель, удерживаемых в интересах индейского, алеутского и эскимосского населения.

(е) Термин "право прохода" включает сервитут, аренду, разрешение или лицензию на занятие, использование или пересечение государственных земель, выданные в целях, указанных в разделе У настоящего Закона.

(ж) Под "министром" подразумевается министр внутренних дел, если нет указания на другое значение термина.

(з) Термин "непрерывная доходность" означает достижение высокой годовой и периодической отдачи возобновимых ресурсов, находящихся на государственных землях, и поддержание ее на постоянном уровне, в соответствии с политикой многократного использования.

(и) Термин "дикая природа" в статье 603 употребляется в том же значении, что и в статье 2 (в) Закона о Дикой Природе (78 Stat. 890; 16 U.S.C. 1131-1136).

(к) Термин "изъятие" означает запрещение продажи или сдачи в наем участка федеральной земли, а также поселения на ней или прохода через нее, в соответствии с общими законами о земле, с целью ограничения специфицированной данными законами деятельности для сохранения других общественных ценностей на этой территории или использования ее в специальных общественных целях или в рамках государственной программы; данный термин может также означать передачу участка федеральных земель, за исключением классифицируемых как собственность по Закону о Федеральной Собственности и Административных Службах, в подчинение другого департамента, бюро или учреждения.

(л) Под "планом управления распределением" имеется в виду документ, который согласовывается с заинтересованными арендаторами или обладателями разрешений и касается операций с домашним скотом на государственных землях или землях, находящихся на территории Национального Лесного Массива в одиннадцати сопредельных штатах запада; данный документ:
(1) содержит указание на то, каким способом и в каких масштабах должны вестись операции с домашним скотом для удовлетворения требований многократного использования, непрерывной доходности и других экономических и иных требований и задач, установленных министром для соответствующих земель;
(2) описывает тип, местоположение, собственника и общие спецификации сооружений, которые необходимо возвести на пастбищах для выполнения задачи выпаса домашнего скота и других задач землеуправления;
(3) содержит иные подобные положения по выпасу домашнего скота и другим задачам, которые по мнению министра соответствуют настоящему Закону и имеющим к ним отношение другим законодательным актам.

(м) Термин "основное или главное использование" включает только выпас домашнего скота, разведение и использование рыб и диких животных, разведку и добычу полезных ископаемых, право прохода, досуг на открытом воздухе и производство древесины.

(н) Термин "департамент" означает орган исполнительной власти федерального правительства, возглавляемый членом Кабинета; термин "учреждение" означает орган исполнительной власти федерального правительства, не подчиняющийся главе департамента.

(о) Термин "Бюро" означает Бюро Землеуправления.

(п) Термин "одиннадцать сопредельных штатов запада" включает Аризону, Калифорнию, Колорадо, Айдахо, Монтану, Неваду, Нью-Мексико, Орегон, Юту, Вашингтон и Вайоминг.

(р) Термин "разрешение и договор об аренде на выпас" подразумевает любой документ, разрешающий использование государственных земель или земель Национального Лесного Массива одиннадцати сопредельных штатов запада для выпаса домашнего скота.


РАЗДЕЛ II - ПЛАНИРОВАНИЕ В ОБЛАСТИ ЗЕМЛЕПОЛЬЗОВАНИЯ; ПРИОБРЕТЕНИЕ ЗЕМЛИ И РАСПОРЯЖЕНИЕ ЕЮ

Учет и идентификация

Статья 201. (а) Министр обязан постоянно вести учет всех государственных земель, а также земельных ресурсов и ценностей (в том числе связанных с проведением досуга на открытом воздухе и ландшафтом), при этом приоритетными являются зоны повышенного экологического риска. Сведения должны постоянно обновляться, отражая изменяющиеся условия, новые ресурсы и другие ценности. Ведение учета и идентификация таких территорий не должны влечь за собой изменений в государственном землеуправлении и землепользовании или препятствовать таким изменениям.

(б) По мере поступления денежных и людских ресурсов в его распоряжение, министр обязан установить границы государственных земель, а также обеспечить государственную идентификацию данных земель, включая, где необходимо, карты и знаки. В обязанности министра также входит предоставление правительствам штата и на местах данных учета для планирования и регулирования использования не федеральных земель, граничащих с государственными.

Планирование землепользования

Статья 202. (а) Министр при участии общественности обязан разрабатывать, вести и по мере необходимости пересматривать планы землепользования, которые предоставляют отдельные участки или территории в государственное землепользование, руководствуясь положениями настоящего Закона.

(б) При разработке и пересмотре планов землепользования министр сельского хозяйства должен осуществлять координацию планов пользования землями, входящими в Национальную Систему Лесов, с планированием землепользования и программами управления индейских племен, в частности путем учета политики, содержащейся в утвержденных программах управления земельными ресурсами племен.

(в) При разработке и пересмотре планов землепользования министр обязан:
(1) использовать и соблюдать принципы многократного использования и непрерывной доходности, установленные данным и другими законами;
(2) применять систематический междисциплинарный подход в целях интегрированного использования достижений физических, биологических, экономических и других отраслей науки;
(3) отдавать приоритет охране зон повышенного экологического риска и распоряжению ими;
(4) по мере возможности опираться в своей работе на документы по учету государственных земель, земельных ресурсов и ценностей;
(5) анализировать существующие и возможные способы государственного землепользования;
(6) принимать во внимание относительную нехватку имеющихся ресурсов и наличие альтернативных способов (как, например, вторичное использование) и мест их реализации;
(7) сопоставлять достижимую в долговременной перспективе общественную пользу с быстро достижимой;
(8) обеспечивать соблюдение существующих законов по контролю за загрязнением окружающей среды, включая федеральные и разработанные штатами нормы и планы контроля за загрязнением воздуха, воды, повышенным шумом и др.;
(9) в масштабах, предусмотренных законодательством по государственному землеуправлению, координировать учет и планирование землепользования, а также управление им, с программами по планированию землепользования и землеуправлению, разработанными другими федеральными департаментами и учреждениями, а также департаментами и учреждениями в штатах и на местах, на территории которых находятся соответствующие земли, включая программы штатов по организации проведения досуга на открытом воздухе, разработанные в соответствии с Законом от 3 сентября 1964 г. (78 Stat. 897) и дополнениями к нему; то же касается земель индейских племен, при этом среди прочего учитывается политика, содержащаяся в утвержденных программах штатов и племен по использованию земельных ресурсов. При выполнении данной директивы министру следует, насколько он сочтет необходимым, принимать во внимание планы землепользования, разработанные в штатах, на местах и племенами, а также в обязательном порядке учитывать те из них, которые имеют прямое отношение к разработке планов государственного землепользования; министр обязан по мере необходимости способствовать устранению несоответствий между планами федерального и других правительств, а также обеспечивать практическое участие выборных и назначаемых лиц из правительств штатов и на местах в разработке программ и правил государственного землепользования и решений по государственным землям, включая заблаговременное информирование общественности о намечаемых решениях, способных в значительной мере затронуть не федеральные земли. Данные уполномоченные лица от каждого штата оказывают консультативную помощь министру при разработке и пересмотре планов, основных направлений, правил государственного землепользования и соответствующих положений в каждом штате, а также при рассмотрении других вопросов землепользования, которые могут быть переадресованы министром данным лицам. Планы землепользования, разрабатываемые министром согласно данной статье, должны максимально соответствовать планам, составленным в штатах и на местах, насколько это позволяет федеральное законодательство и настоящий Закон.

(г) Все классификации государственных земель или планы землепользования, действующие на момент вступления в силу настоящего Закона, подлежат пересмотру в соответствии с процессом планирования землепользования, предусмотренным данной статьей; все государственные земли независимо от групповой принадлежности подлежат включению во все планы землепользования, разрабатываемые согласно данной статье. Министр имеет право изменить или аннулировать любую классификацию в соответствии с данными планами землепользования.

(д) Министром могут приниматься административные решения в целях выполнения планов землепользования, разработанных или пересмотренных в соответствии с данной статьей, согласно следующим положениям:
(1) Такие административные решения, включающие среди прочего исключение (т.е. полное запрещение) одного или более из основных способов использования, могут быть пересмотрены, изменены или отменены министром или его уполномоченным согласно положениям данной статьи и соответствующему плану землепользования.
(2) Любое административное решение или вытекающее из него действие, исключающее (т.е. полностью запрещающее) один или более из основных способов использования не менее, чем на два года, на участке земли не менее ста тысяч акров, должно быть доложено министром в Палате Представителей и Сенате. Если в течение девяноста дней со дня уведомления о таком решении или действии (исключая дни, когда любая из Палат прерывала свою работу более чем на три дня подряд) Конгресс выносит соответствующую резолюцию неодобрения административного решения или вытекающего из него действия, такое решение или действие должно быть немедленно отменено министром. Если комитет, в который резолюция была передана на рассмотрение в течение этих девяноста дней, не докладывает о своем решении по истечении тридцати календарных дней со дня направления резолюции, данный комитет освобождается от дальнейшего рассмотрения этой резолюции или любой другой резолюции, касающейся административных решений или вытекающих из них действий. Предложение об освобождении комитета от дальнейшего рассмотрения может быть внесено лишь лицом, поддерживающим данную резолюцию, является высокоприоритетным (но не может быть внесено после принятия комитетом решения по резолюции) и подлежит обсуждению в течение не более одного часа, при этом одинаковое количество времени отводится как поддерживающим, так и не одобряющим резолюцию. Подобное предложение не может быть изменено, также не подлежат пересмотру результаты голосования по принятию такого предложения. В случае принятия решения по данному предложению подобное предложение не может быть внесено в отношении любой другой резолюции по тому же административному решению или вытекающему из него действию. Если комитет одобрил резолюцию или был освобожден от ее рассмотрения, резолюция может быть рассмотрена далее (даже в случае, если предыдущее подобное предложение было отклонено). Такое предложение пользуется высоким приоритетом и обсуждению не подлежит. Оно не может быть изменено, также не подлежат пересмотру результаты голосования по принятию такого предложения.
(3) Изъятия, производимые в соответствии со статьей 204 настоящего Закона, могут быть использованы при выполнении административных решений, но при этом операции с государственными землями по Закону о Недрах 1872 г. и его дополнениям (R.S. 2318-2352; 30 U.S.С. 21 et seq.) или их передача другому департаменту, бюро или учреждению могут осуществляться лишь путем изъятия согласно статье 204 или иному действию, вытекающему из соответствующего законодательства, при условии, что положения данной статьи не могут воспрепятствовать приобретению полностью государственной корпорацией прав и владения ими на правах гражданина по Закону о Недрах 1872 г.

(е) Министр обязан обеспечить возможность участия общественности и разработать согласно соответствующим постановлениям процедуры (включая проведение по мере необходимости общественных слушаний) для своевременного информирования федерального правительства, правительств штатов и на местах, а также общественности, о готовящихся планах и программах государственного землеуправления с тем, чтобы дать им возможность высказать свое мнение и принять участие в разработке.

Продажа

Статья 203. (а) Участки государственных земель (за исключением земель в определенных частях Национальной Системы Сохранения Дикой Природы, Национальной Системы Диких и Живописных Рек, а также Национальной Системы Троп) могут продаваться в соответствии с настоящим Законом, если по результатам планирования землепользования согласно статье 202 настоящего Закона министром устанавливается, что продажа данных участков отвечает следующим критериям реализации:
(1) использование данного участка как части государственных земель затруднено или экономически не выгодно из-за его расположения или иных свойств, и он не пригоден для использования другими федеральными департаментами или учреждениями; или
(2) приобретение данного участка было целевым, и его использование более не требуется для выполнения этой и других федеральных задач; или
(3) реализация данного участка послужит достижению важной государственной цели, включая расширение общин и экономическое развитие, которая не может быть реально и экономно осуществлена на негосударственной земле или которая по важности превосходит другие государственные цели и ценности, в том числе связанные с организацией досуга и красотой ландшафта, для достижения которых необходимо сохранение данного участка в федеральной собственности.

(б) В случае, если министром определяется, что земля, подлежащая передаче в соответствии с положением (3) параграфа (а) данной статьи, имеет сельскохозяйственную ценность и является заброшенной, эта земля подлежит передаче согласно условиям продажи, установленным в данной статье, или другому действующему законодательству.

в) В случае, если продаже подлежит участок государственных земель, величина которого превышает две с половиной тысячи акров, подобная сделка может быть осуществлена лишь по истечении девяноста дней (не считая дней, когда Палата Представителей или Сенат прерывали свою работу более чем на три дня подряд) со дня уведомления министром Сената и Палаты Представителей о намечаемой продаже при условии, что не последовало резолюции Конгресса о неодобрении намечаемой сделки одной из палат. Если комитет, в который резолюция была передана на рассмотрение в течение этих девяноста дней, не докладывает о своем решении по истечении тридцати календарных дней со дня направления резолюции, данный комитет освобождается от дальнейшего рассмотрения этой резолюции или любой другой резолюции, касающейся намечаемой сделки. Предложение об освобождении комитета от дальнейшего рассмотрения может быть внесено лишь лицом, поддерживающим данную резолюцию, является высокоприоритетным (но не может быть внесено после принятия комитетом решения по резолюции) и подлежит обсуждению в течение не более одного часа, при этом одинаковое количество времени отводится как поддерживающим, так и не одобряющим резолюцию. Подобное предложение не может быть изменено, также не подлежат пересмотру результаты голосования по принятию такого предложения. В случае принятия решения по данному предложению подобное предложение не может быть внесено в отношении любой другой резолюции по той же намечаемой сделке. Если комитет одобрил резолюцию или был освобожден от ее рассмотрения, резолюция может быть рассмотрена далее (даже в случае, если предыдущее подобное предложение было отклонено). Такое предложение пользуется высоким приоритетом и обсуждению не подлежит. Оно не может быть изменено, также не подлежат пересмотру результаты голосования по принятию такого предложения.

(г) Продажа государственных земель производится по цене не меньшей, чем рыночная, определяемой министром.

(д) Министром устанавливаются размеры продаваемых государственных земельных участков исходя из возможностей землепользования и требований к разработке земель; если министром выносится определение, что продаваемый земельный участок является в основном пригодным для сельского хозяйства, размер такого участка не должен превышать размера семейной фермы.

(е) Продажа государственных земель в соответствии с данной статьей производится на конкурентных торгах в порядке, устанавливаемом министром. Однако министром может быть принято решение о продаже данных земель с изменением процедуры конкурентных торгов или об отказе от этих торгов в случае, если он считает необходимым: (1) обеспечить справедливое распределение земель между покупателями или (2) принять во внимание соображения справедливости или государственной политики, в том числе политики, отдающей предпочтение определенным землепользователям. При учете соображений государственной политики министр принимает во внимание следующих потенциальных покупателей:
(1) штат, на территории которого находится земля;
(2) местные правительственные органы данного штата, находящиеся в окрестностях земельного участка;
(3) владельцев сопредельных земель;
(4) физических лиц;
(5) прочих.

(ж) Министр обязан в письменном виде принять или отклонить любое предложение, поступившее по его приглашению на конкурентные торги, в течение тридцати дней со дня получения предложения или, если речь идет об участке, величина которого превышает две с половиной тысячи акров, в течение тридцати дней по истечении девяностодневного периода, установленного параграфом (в) данной статьи, если этот срок истекает позднее, чем тридцать дней со дня получения предложения, и подавший предложение не даст согласие на продление срока рассмотрения. До истечения этих сроков министр может отказаться от принятия дальнейших предложений или от продажи участка земли или прав на него в соответствии с данной статьей, если он сочтет, что заключение сделки по продаже противоречит настоящему Закону или другому законодательству.

Изъятие

Статья 204. (а) Начиная со дня вступления в силу настоящего Закона министр имеет право осуществлять, изменять, продлевать и отменять изъятия строго в соответствии с положениями и ограничениями, установленными в данной статье. Министр может передавать свои полномочия по изъятиям лишь работникам своего министерства, назначенным Президентом по рекомендации и с согласия Сената.

(б) (1) В течение тридцати дней с даты получения заявки на изъятие и во всех случаях, когда инициатива изъятия исходит от министра, он обязан опубликовать в Федеральном Реестре извещение о подаче заявки или выдвижении предложения с указанием степени обособления земли на время рассмотрения им заявки. После публикации извещения на данный участок земли перестают распространяться законы о государственных землях в степени, указанной в извещении. Данный период обособления заканчивается, когда (а) министр отклоняет заявку, (б) земли изымаются министром или (в) истекает 2 года со дня публикации извещения.
(2) Положения о публикации, содержащиеся в данной статье, не распространяются на изъятия, проводимые в соответствии с параграфом (д) данной статьи.

(в) (1) Начиная с даты утверждения настоящего Закона изъятие участков земли, размер которых превышает пять тысяч акров, производится (или подобное ИЗЪЯТИЕ, ЗАВЕРШАЮЩЕЕСЯ ПОСЛЕ даты утверждения, продлевается) на срок не более, чем двадцать лет, по предложению министра или по просьбе руководителя департамента или учреждения. Министр обязан известить обе палаты Конгресса о подобном изъятии не позднее даты его проведения, и изъятие аннулируется и становится незаконным по истечении девяноста дней (не считая дней, когда Сенат или Палата Представителей прерывали свою работу более чем на три дня подряд), начиная со дня извещения Сената и Палаты Представителей об изъятии, если Конгрессом принимается резолюция о неодобрении изъятия одной из палат. Если комитет, в который резолюция была передана на рассмотрение в течение этих девяноста дней, не докладывает о своем решении по истечении тридцати календарных дней со дня направления резолюции, данный комитет освобождается от дальнейшего рассмотрения этой резолюции или любой другой резолюции, касающейся президентской рекомендации. Предложение об освобождении комитета от дальнейшего рассмотрения может быть внесено лишь лицом, поддерживающим данную резолюцию, является высокоприоритетным (но не может быть внесено после принятия комитетом решения по резолюции) и подлежит обсуждению в течение не более одного часа, при этом одинаковое количество времени отводится как поддерживающим, так и не одобряющим резолюцию. Подобное предложение не может быть изменено, также не подлежат пересмотру результаты голосования по принятию такого предложения. В случае принятия решения по данному предложению подобное предложение не может быть внесено в отношении любой другой резолюции по той же президентской рекомендации.

Если комитет одобрил резолюцию или был освобожден от ее рассмотрения, резолюция может быть рассмотрена далее (даже в случае, если предыдущее подобное предложение было отклонено). Такое предложение пользуется высоким приоритетом и обсуждению не подлежит. Оно не может быть изменено, также не подлежат пересмотру результаты голосования по принятию такого предложения.

(2) Помимо извещений, обязательных согласно параграфу (в) (1) данной статьи, в течение трех месяцев после извещения в соответствии с параграфом (д) данной статьи министр обязан предоставить комитетам следующие данные:
(1) четкое объяснение предполагаемого способа использования земли, для которого было предложено изъятие;
(2) инвентарный перечень и оценку использования природных ресурсов, ценностей данной местности и прилегающих государственных и негосударственных земель в настоящее время, предположительное влияние на них намечаемого способа использования, в особенности тех его аспектов, которые могут привести к ухудшению состояния окружающей Среды, а также экономический эффект, который окажет изменение способа использования на частных лиц, местные сообщества и нацию в целом;
(3) идентификацию нынешних землепользователей и предположительное влияние на них намечаемого способа использования;
(4) анализ несоответствия или противоречия существующих и потенциальных способов использования ресурсов намечаемому способу использования, в том числе перечень мер, необходимых для продолжения или прекращения использования земли существующим способом, включая экономический анализ такого продолжения или прекращения;
(5) анализ соответствия намечаемого способа землепользования предъявляемым к нему требованиям;
(6) указание, существует ли подходящая альтернатива данному участку земли (включая смету) для намечаемого способа землепользования и способов использования, от которых придется отказаться в результате изъятия;
(7) перечень консультаций, которые были или будут проведены с другими федеральными департаментами и учреждениями, а также с правительственными органами в регионах, штатах и на местах и другими заинтересованными гражданами и организациями;
(8) указание, затронет ли намечаемый способ землепользования интересы правительств штата и на местах, а также региональной экономики;
(9) время, необходимое для проведения изъятия;
(10) место и время проведения слушаний и других общественных мероприятий по вопросу изъятия;
(11) место, где заинтересованные лица могут ознакомиться с документацией по изъятию;
(12) отчет, подготовленный компетентным горным инженером, инженером-геологом или геологом, содержащий следующую информацию: общую геологическую характеристику, известные месторождения полезных ископаемых, данные о добыче полезных ископаемых в прошлом и настоящем, участки, отведенные под разработку полезных ископаемых, аренда месторождений, оценка возможностей разработки и добычи в будущем, рыночный спрос в настоящем и будущем и т.д.

(г) Изъятия, затрагивающие участки земли величиной менее пяти тысяч акров, могут проводиться согласно данному параграфу министром по собственной инициативе или по просьбе руководителя департамента или учреждения
(1) на период времени, который министр сочтет оптимальным для использования соответствующих ресурсов; или
(2) на срок не более двадцати лет для любого другого способа использования, в том числе в качестве земли под административные нужды, сооружения и в других целях; или
(3) на срок, не превышающий пяти лет, в целях сохранения данного участка для целевого использования по усмотрению Конгресса..

(д) Если министр устанавливает, что существует чрезвычайная ситуация, требующая принятия безотлагательных мер для предотвращения утери ценностей, или министру приходит соответствующее извещение из Комитета Палаты Представителей или Сената по внутренним делам и управлению островными территориями, министр обязан, вопреки положениям параграфов (в) (1) и (2) данной статьи, осуществить немедленное изъятие и уведомить о нем Комитеты Сената и Палаты Представителей по внутренним делам и управлению островными территориями. Подобное изъятие в чрезвычайной ситуации вступает в силу с момента его осуществления, но действует не более трех лет и подлежит продлению согласно положениям параграфов (в) (1) либо (г) (в зависимости от ситуации) и (б) (1) данной статьи. Информация, которую необходимо предоставить в соответствии с параграфом (в) (2) данной статьи, должна поступить в комитеты в течение трех месяцев после уведомления об изъятии.

(е) Все изъятия и их продления, осуществленные до или после утверждения настоящего Закона и имеющие определенный срок действия, подлежат пересмотру министром в конце срока действия изъятия и могут быть продлены или повторно продлены лишь в соответствии с параграфами (в) (1) или (г) (в зависимости от ситуации) и в случае, если министр считает, что продление необходимо для достижения цели, с которой первоначально проводилось изъятие, на срок, не превышающий изначальный срок действия изъятия. Министр обязан доложить о пересмотре и продлении Комитетам Палаты Представителей и Сената по внутренним делам и управлению островными территориями.

(ж) Все заявки на изъятие, находящиеся на рассмотрении на день утверждения настоящего Закона, должны быть рассмотрены, и по ним должно быть принято окончательное решение в течение пятнадцати лет со дня утверждения настоящего Закона в соответствии с положениями данной статьи. По истечении этого срока заявка, не рассмотренная в таком порядке, перестает иметь силу обособления.

(з) Все новые изъятия, осуществляемые министром в соответствии с данной статьей (кроме изъятий в чрезвычайной ситуации, проводимых согласно параграфу (д) данной статьи), должны быть обнародованы после того, как общественности будет предоставлена возможность провести по ним слушания.

(и) Проведение, изменение и отмена изъятий земель, управляемых департаментом или учреждением, a не Министерством Внутренних Дел, осуществляются министром лишь с согласия руководителя соответствующего департамента или учреждения, за исключением случаев, к которым применимы положения параграфа (д) данной статьи.

(к) Министр не имеет право: проводить, изменять или отменять изъятия, санкционированные законодательными актами Конгресса; осуществлять изъятия, проводимые лишь при санкционировании их законодательным актом Конгресса; изменять или отменять изъятия по сооружению национальных памятников в соответствии с Законом от 8 июня 1906 г. (34 Stat. 225; 16 U.S.C. 431-433); или изменять и отменять изъятия, по которым были присоединены новые земли к Национальной Системе Заказников для диких животных до принятия настоящего Закона или по которым новые земли были присоединены к этой Системе в соответствии с настоящим Законом. Настоящий Закон не влечет за собой изменения положений Закона от 27 февраля 1976 г. (90 Stat. 199; 16 U.S.C. 668 dd (a)).

(л) Настоящим разрешается ассигнование суммы в 10 миллионов долларов на обработку заявок на изъятие, находящихся на рассмотрении на день вступления в силу настоящего Закона. Данная сумма может использоваться до тех пор, пока не будет израсходована.

(м) (1) В течение пятнадцати лет со дня вступления в силу настоящего Закона министр обязан пересмотреть изъятия, существовавшие на день утверждения настоящего Закона в штатах Аризона, Калифорния, Колорадо, Айдахо, Монтана, Невада, Нью-Мексико, Орегон, Юта, Вашингтон и Вайоминг, затрагивающие (1) все федеральные земли, за исключением изъятий государственных земель, находящихся в подчинении Бюро Землеуправления, и земель, входивших на день утверждения настоящего Закона в индейские резервации и другие владения индейцев, а также в Национальную Систему Лесов, Национальную Систему Парков, Национальную Систему Заказников для диких животных, других земель, управляемых Службой Рыб и Диких Животных или министром посредством данной Службы, земель, входящих в Национальную Систему Диких и Живописных Рек и в Национальную Систему Троп, и (2) все государственные земли, управляемые Бюро Землеуправления, и земли, входящие в Национальную Систему Лесов (за исключением расположенных в зонах дикой природы или зонах, официально признанных зонами сохранения дикой природы или национальными зонами отдыха), которые не подлежат приобретению согласно Закону о Недрах 1872 г. (17 U.S.С. 91 с дополнениями; 30 U.S.С. 22 и т.д.) и сдаче в аренду согласно Закону об Аренде Недр 1920 г. (41 Stat. 437 с дополнениями; 30 U.S.C. 181 и т.д.).

(2) При пересмотре, необходимом согласно абзацу (1) данного параграфа, министр обязан определить, насколько и в течение какого срока продолжение действия изъятия отвечает декларированным в законодательстве программным задачам, в целях выполнения которых проводилось изъятие, и другим соответствующим программам. Министр докладывает Президенту о своих рекомендациях, а также о согласии или несогласии с ними руководителей департаментов или учреждений, управляющих этими землями. Президент передает данный доклад Председателю Сената и Спикеру Палаты Представителей, прилагая к нему свои рекомендации министру и законодательным органам. Министр может в соответствии с рекомендациями Президента аннулировать изъятия, за исключением тех, которые были санкционированы законодательным актом Конгресса, и в случае, если Конгрессом в течение девяноста дней (не считая дней, когда Сенат и Палата Представителей прерывали свою работу более чем на три дня подряд) со дня предоставления Президентом доклада в Сенат и Палату Представителей не принимается резолюция, не допускающая этого. Если комитет, в который резолюция была передана на рассмотрение в течение этих девяноста дней, не докладывает о своем решении по истечении тридцати календарных дней со дня направления резолюции, данный комитет освобождается от дальнейшего рассмотрения этой резолюции или любой другой резолюции, касающейся президентской рекомендации. Предложение об освобождении комитета от дальнейшего рассмотрения может быть внесено лишь лицом, поддерживающим данную резолюцию, является высокоприоритетным (но не может быть внесено после принятия комитетом решения по резолюции) и подлежит обсуждению в течение не более одного часа, при этом одинаковое количество времени отводится как поддерживающим, так и не одобряющим резолюцию. Подобное предложение не может быть изменено, также не подлежат пересмотру результаты голосования по принятию такого предложения. В случае принятия решения по данному предложению подобное предложение не может быть внесено в отношении любой другой резолюции по той же президентской рекомендации. Если комитет одобрил резолюцию или был освобожден от ее рассмотрения, резолюция может быть рассмотрена далее (даже в случае, если предыдущее подобное предложение было отклонено). Такое предложение пользуется высоким приоритетом и обсуждению не подлежит. Оно не может быть изменено, также не подлежат пересмотру результаты голосования по принятию такого предложения.

(3) Настоящим разрешается ассигнование не более 10 миллионов долларов в целях, указанных в абзаце (1) данного параграфа, для использования министром и руководителями соответствующих департаментов и учреждений. Сумма может использоваться, пока не будет израсходована.

Приобретение

Статья 205. (а) Независимо от других положений законодательства, министром внутренних дел по настоящему Закону могут приобретаться путем купли, обмена, дарения или принудительного отчуждения частной собственности государственные земли или права на них, а министром сельского хозяйства - право на доступ к частям Национальной Системы Лесов через не федеральные земли при условии, что в отношении государственных земель министр внутренних дел может прибегать к использованию права принудительного отчуждения частной собственности лишь в случаях, когда необходимо обеспечить доступ к государственным землям, при этом отчуждаемый участок земли по ширине должен быть минимальным для выполнения этой функции. Данный параграф не расширяет и не ограничивает права министра сельского хозяйства на приобретение земли в пределах Национальной Системы Лесов путем принудительного отчуждения частной собственности.

(б) Приобретения, производимые согласно данной статье, должны соответствовать задачам соответствующего департамента и планам землепользования департамента.

(в) Земли и права на них, приобретаемые министром согласно данной статье и статье 206, после передачи документов о праве собственности становятся государственными землями и остаются таковыми при выполнении законов государственного землепользования, не отмененных настоящим Законом. Если приобретаемые таким образом земли или права на них находятся в пределах внешних границ зоны выпаса, установленной в первой статье Закона от 28 июня 1934 г. (48 Stat. 1269 с дополнениями; 43 U.S.С. 315) (известного как "Закон Тейлора о Выпасе"), то они становятся частью этой зоны. Земли и права на них, приобретаемые согласно данной статье и находящиеся в пределах Национальной Системы Лесов, могут быть переданы министру сельского хозяйства, при этом они становятся частью Национальной Системы Лесов и подпадают под действие законов, правил и положений, распространяющихся на нее.

(г) Земли и права на них, приобретаемые в соответствии с данной статьей министром сельского хозяйства, после передачи документов о праве собственности становятся частью Национальной Системы Лесов и подпадают под действие всех законов, правил и положений, распространяющихся на нее.

Обмен

Статья 206. (а) Участок государственной земли или права на него могут быть реализованы министром путем обмена в соответствии с настоящим Законом, а участок государственной земли, расположенной в пределах Национальной Системы Лесов, или права на него - министром сельского хозяйства согласно соответствующему законодательству, если соответствующий министр считает, что осуществление обмена послужит общественным интересам, при условии, что при учете общественных интересов министром будут полностью приняты во внимание улучшение федерального землеуправления, нужды населения штата и местных жителей, включая потребность в землях для экономики, расширения районных общин, зон отдыха, для питания, волокон, полезных ископаемых, рыб и диких животных, а также при условии, что, по мнению соответствующего министра, ценности и задачи, которым могли бы служить подлежащие передаче земли и права, если бы они оставались в федеральной собственности, не превосходят по значимости ценности не федеральных земель и прав на них, а также общественные задачи, выполнению которых они могут послужить в случае приобретения.

(б) При использовании права на обмен, предоставляемого ему в соответствии с параграфом (а) и статьей 205 (а) настоящего Закона, министр может принять право собственности на любой участок не федеральной земли или права на него в обмен на участок земли, передача которого из федеральной собственности является приемлемой с его точки зрения, или права на него, при этом федеральная земля должна находиться в том же штате, что и не федеральная, на которую она обменивается. Не проинспектированные школьные земельные участки, которые после инспекции министра становятся землями штата, в данном параграфе считаются не федеральными землями. Стоимость земель, обмениваемых министром внутренних дел в соответствии с настоящим Законом или министром сельского хозяйства по соответствующему законодательству о землях, входящих в Национальную Систему Лесов, должна быть равной стоимости земель, на которые они обмениваются, а в случае, если эти величины не равны, они должны быть уравнены путем денежной выплаты собственнику обмениваемой не федеральной земли или соответствующему министру, в зависимости от ситуации, при условии, что величина выплаты не превышает 25% от общей стоимости земли, передаваемой из федеральной собственности, и прав на нее. Проводящий обмен министр должен попытаться уменьшить сумму денежной выплаты до минимальной величины.

(в) Земли, приобретенные министром путем обмена в соответствии с данной статьей и находящиеся в пределах Национальной Системы Лесов, могут быть переданы министру сельского хозяйства, при этом они становятся частью Национальной Системы Лесов и подпадают под действие всех законов, правил и положений, распространяющихся на нее. Земли, приобретенные министром путем обмена в соответствии с данной статьей и входящие в Национальные Системы Парков, Заказников для диких животных, Диких и Живописных Рек, Троп и другие Системы, созданные по законодательному акту Конгресса, могут быть переданы руководителю соответствующего учреждения для последующего управления в качестве части данной Системы согласно законам, правилам и положениям, распространяющимся на нее.

Лица, которым может передаваться земля

Статья 207. (а) В соответствии с настоящим Законом, ни один участок земли не может быть реализован путем продажи, обмена или дарения лицу, не являющемуся гражданином Соединенных Штатов, или корпорации, деятельность которой не подчиняется законам ни одного из штатов или законам Соединенных Штатов.

Передача

Статья 208. Министр обязан оформить все документы о праве собственности и другие документы по передаче при любой сделке по реализации, проводимой в соответствии с настоящим Законом. В вышеупомянутые документы министр включает, по своему усмотрению, за исключением случаев обмена земли, в отношении которых применяются положения параграфа 206 (б) настоящего Закона, необходимые для обеспечения надлежащего землепользования и охраны общественных интересов условия, обязательства и ограничения при условии, что передача земель министром в соответствии с вышеупомянутыми условиями, обязательствами и ограничениями не освобождает лиц, которым передается земля, от выполнения соответствующих федеральных законов, законов штатов и планов землепользования, а также при условии, что министр не может осуществлять передачу государственных земель на условиях, противоречащих на момент передачи одному из законов или положений планов землепользования и программ, разработанных в штатах или на местах.

Сохранение и передача прав на полезные ископаемые

Статья 209. (а) При всех оформляемых министром передачах прав собственности, за исключением случаев обмена земли, проводимого согласно статье 206, за Соединенными Штатами сохраняется право на все земельные недра, а также на разведку, разработку и добычу полезных ископаемых согласно соответствующему законодательству и положениям, предписываемым министром. Исключение составляют случаи, предусмотренные параграфом (б) данной статьи, когда полезные ископаемые передаются вместе с землей ее будущему владельцу в соответствии с параграфом (б).

(б) (1) После проведения консультаций с руководителем соответствующего департамента или учреждения министр может передать права на недра, принадлежащие Соединенным Штатам, в случае, если поверхность земли находится или будет находиться в не федеральной собственности, независимо от того, какой федеральный орган осуществлял распоряжение поверхностью земли, если министром установлено, что: (1) по имеющимся данным в земле не содержатся ценные минеральные ресурсы или (2) сохранение Соединенными Штатами прав на недра препятствует или делает невозможной нормальную разработку неминеральных земельных ресурсов, и последнее является более выгодным способом использования земли, нежели разработка ее недр.

(2) Права на недра в соответствии с данной статьей могут быть переданы лишь нынешнему или предполагаемому законному владельцу поверхности земли после оплаты им административных расходов и рыночной стоимости передаваемых прав.

(3) До рассмотрения заявки на передачу прав на недра в соответствии с данной статьей (i) министр обязан потребовать от подавшего заявку на внесение залога в виде денежной суммы, достаточной, по мнению министра, для покрытия административных расходов, в том числе расходов по проведению мероприятий по разведке месторождений полезных ископаемых, находящихся на участке земли, по оценке полученных в результате этих мероприятий данных для определения рыночной стоимости передаваемых прав на недра, а также по подготовке и оформлению документов передачи, при условии, что: если административные расходы превышают сумму залога, подавший заявку должен выплатить разницу; если сумма залога превышает административные расходы, разница зачисляется в кредит подавшему заявку или выплачивается ему; или
(ii) с согласия министра вышеупомянутые мероприятия по разведке недр проводятся подавшим заявку лицом, а их результаты предоставляются им министру в соответствии с установленными министром нормами.

(4) Денежные суммы, выплаченные министру в качестве компенсации за административные расходы в соответствии с данным параграфом, должны быть выплачены учреждению, предоставившему услуги, и включены в текущие ассигнования.

Координация работы с федеральным и местным правительством

Статья 210. Не позднее, чем за шестьдесят дней до предложения государственной земли для продажи или передачи ее иным способом в соответствии с настоящим Законом, министр обязан уведомить Губернатора штата, на территории которого находится земля, и руководителей органов управления всех политических подразделений штата, имеющих юрисдикцию в области зонирования или иного регулирования землепользования в географической зоне, где расположен данный земельный участок, с целью предоставить вышеупомянутым органам возможность проведения зонирования или иного регулирования, изменения или дополнения существующих положений по зонированию и других положений, касающихся использования таких земель до их передачи. Министр также обязан своевременно уведомить вышеупомянутых официальных лиц о выдаче документа о праве собственности или иного документа по передаче данных земель.

Неучтенные земли

Статья 211. Неучтенные земли. - (а) Настоящим министру дается право передавать штатам и их политическим подразделениям не проинспектированные острова, классифицированные министром как государственные земли Соединенных Штатов, согласно Закону об Отдыхе и Общественных Интересах (44 Stat. 741 с дополнениями; 43 U.S.С. 869 и т.д.) с дополнениями, но без учета содержащихся в нем ограничений на размер земельных участков. Передача таких островов может быть произведена без их исследования, но при условии, что эти острова могут быть исследованы по просьбе соответствующего штата или его политического подразделения в случае, если данный штат или подразделение предоставит министру средства или услуги для проведения исследования, министр примет эти средства или услуги и исследование будет проведено в соответствии с критериями, разработанными директором Бюро Землеуправления. Острова, проинспектированные в этом порядке, не могут быть переданы до утверждения министром результатов исследования.

(б) (1) Помимо островов, классифицированных им в результате инспекции как государственные земли Соединенных Штатов, министр имеет право передавать штатам и их политическим подразделениям земли, которые не были учтены при первоначальной инспекции по ошибке или обманным путем (далее именуемые "неучтенные земли"), в соответствии с Законом об Отдыхе и Общественных Интересах, но без учета содержащихся в нем ограничений на размер земельных участков. Такая передача не может быть произведена без исследования при условии, что территориальное образование, которому передается земля, может предоставить министру средства или услуги для проведения исследования перед передачей, если министр согласится принять их, а также при условии, что исследование проводится по критериям, разработанным директором Бюро Землеуправления, а его результаты утверждаются министром до осуществления передачи.
(2) Министр имеет право осуществить передачу неучтенной земли занимающему ее лицу, если в результате инспекции устанавливается, что земля была занята и разрабатывалась данным лицом в течение пяти лет до 1 января 1975 г., если министр решает, что эта передача послужит общественным интересам и выполнению задач, превосходящих по значимости общественные задачи и ценности, которым послужило бы сохранение этой земли в федеральной собственности. Передача по данному подпункту производится по стоимости не менее рыночной, определяемой министром, после осуществления дополнительных выплат по административным расходам, включая стоимость проведения исследования, стоимость оценки и осуществления передачи.

(в) (1) Передача согласно данной статье не может осуществляться до тех пор, пока соответствующее правительство штата, местное правительство и территориальное агентство по планированию, действующее согласно статье 204 Закона об Образцовых Городах и Городском Развитии 1966 г. (80 Stat. 1255, 1262) и/или разделу 1У Закона о Межправительственном Сотрудничестве 1968 г. (82 Stat. 1098, 1103-4), не известит министра о соответствии данной передачи правительственным планам и программам землепользования, разработанным в штатах и на местах.
(2) Положения статьи 210 настоящего Закона распространяются на все передачи, осуществляемые в соответствии с данной статьей.

(г) Последнее предложение статьи 1 (в) Закона об Отдыхе и Общественных Интересах не распространяется на передачи, осуществляемые в соответствии с данной статьей.

(д) Передача, произведенная согласно данной статье, не может служить основой для разграничения федеральной собственности и собственности штата, определения границы штата в целях установления размеров неучтенных земель штата или демаркационной линии зоны федеральной юрисдикции, а также для других подобных целей.

(е) Положения данной статьи не распространяются на земли, входящие в Национальную Систему Лесов, определенную Законом от 17 августа 1974 г. (88 Stat. 476; 16 U.S.С. 1601), Национальную Систему Парков, Национальную Систему Заказников для диких животных и Национальную Систему Диких и Живописных Рек.

(ж) Данная статья не отменяет положений Закона от 22 декабря 1928 г. (45 Stat. 1069; 43 U.S.C. 1068) с дополнениями и Закона от 31 мая 1962 г. (76 Stat. 89), а также всех остальных Законов, разрешающих продажу отдельных неучтенных земель.

Закон об Отдыхе и Общественных Интересах

Статья 212. Настоящим в Закон об Отдыхе и Общественных Интересах 1926 г. (44 Stat. 741 с дополнениями; 43 U.S.C. 869-4) с дополнениями вносятся следующие дополнения: (а) Второе предложение параграфа (а) первой статьи Закона (43 U.S.C. 869 (а)) в дальнейшем следует читать как: "До реализации земли в соответствии с настоящим Законом министру должно быть убедительно доказано, что земля будет использоваться для действующего или существующего в реальных планах проекта, что общенациональное значение данной земли не превышает разумно необходимого для намечаемого способа использования, а для предложений, касающихся участков земли более 640 акров, - что соответствующими органами в штатах и на местах утверждены всесторонние планы землепользования и положения по зонированию применительно к территории, где расположены государственные земли, подлежащие реализации. Министр обязан предоставить заинтересованным гражданам возможность участия в реализации земель согласно настоящему Закону, включая общественные слушания или собрания в тех случаях, когда министр сочтет это необходимым. Министр обязан провести по меньшей мере одно собрание общественности по каждой намечаемой согласно настоящему Закону сделке по реализации земельных участков, размер которых превышает 640 акров".

(б) Параграф (б) (i) первой статьи Закона (43 U.S.С. 869 (b)) в дальнейшем следует читать как: "(б) Следующие ограничения накладываются на передачи, проводимые в течение одного календарного года:
(i) В целях организации досуга:
(A) Шесть тысяч четыреста акров земли и дополнительные земельные участки, необходимые для строительства небольших придорожных парков и зон отдыха, величиной не более десяти акров каждый, могут передаваться учреждению штата или парков штата, а также другому учреждению, в юрисдикции которого находится парковая система штата, являющемуся по назначению Губернатора штата его единственным представителем, уполномоченным принимать земли в соответствии с данным положением, в дальнейшем именуемому "Штат", а также любому его политическому подразделению.
(Б) Шестьсот сорок акров земли могут передаваться некоммерческой корпорации или ассоциации.
(B) Не более двадцати пяти тысяч шестисот акров земли могут передаваться по настоящему Закону в течение календарного года для организации досуга каждому штату. Однако в случае, если в какой-либо год штат или его подразделение принимает менее шести тысяч четырехсот акров земли, не считая участков для небольших придорожных парков и зон отдыха, в дальнейшем передачи осуществляются по заявке, которая подается министру внутренних дел не позднее последнего дня этого года, при этом размер передаваемых земель не должен превышать лимитов данного года.".
(в) В статье 2 (а) Закона (43 U.S.С. 869-1) сразу за словами "для памятников истории" следуют слова "или в целях организации досуга".
(г) В статье 2(6) Закона (43 U.S.С.-869-1) сразу за фразой "разумная годовая арендная плата" следуют слова "за исключением того, что при аренде таких земель в целях - организации досуга не принимаются во внимание денежные соображения".

Национальные городские лесные массивы

Статья 213. Закон от 31 июля 1958 г. (72 Stat. 438, 7 U.S.C. 1012a, 16 U.S.C. 478a) в дальнейшем следует читать как: "В случае, если министром сельского хозяйства установлено, что участок земли, входящий в Национальную Систему Лесов Аляски или одиннадцати сопредельных штатов запада, расположен рядом с устоявшимся сообществом и передача этой земли послужит задачам, стоящим перед данным сообществом, которые по значимости превосходят общественные задачи и цели, которым послужит сохранение этой земли в федеральной собственности, министр может, при наличии соответствующей заявки, обособить под городской массив территорию, входящую в Национальную Систему Лесов и размером не превышающую шестисот сорока акров на одну заявку. После уведомления об этом общественности и убедительного разъяснения необходимости этого мероприятия окружным, городским или иным местным правительством министр может предложить данные земли для продажи правительственному подразделению по цене не меньше рыночной, но при условии, что министр может поставить передачу городских массивов в зависимость от утверждения и соблюдения соответствующего указа, согласно которому передаваемая таким образом земля контролируется правительственным подразделением так, что использование земли не оказывает негативного эффекта на охрану, управление и развитие сопредельных и близлежащих земель Национальной Системы Лесов".

Закон о непреднамеренном нарушении права владения

Статья 214. (а) Вопреки положениям Закона от 26 сентября 1968 г. (82 Stat. 870; 43 U.S.С. 1431-1435), далее именуемого "Закон 1968 г.", в части заявок на сделки по продаже, сделанные согласно этому Закону, находящиеся на рассмотрении министра на день вступления в силу данного параграфа и одобренные им согласно Закону 1968 г., министр обязан предоставить право первого выбора имеющим преимущественное право в соответствии со статьей 2 Закона 1968 г. Министр предлагает этим обладающим преимущественным правом лицам земли для приобретения по рыночной цене, установленной министром на 26 сентября 1973 г. (не считая процента на землю, начисленного этими лицами и их предшественниками).

(б) В течение трех лет со дня утверждения настоящего Закона министр обязан известить подавших заявки согласно абзацу (а) данной статьи о том, собирается ли он предложить им указанные в заявке земли и по какой цене; то есть по рыночной цене на 26 сентября 1973 года, исключая процент, начисленный на землю подавшими заявление или их предшественниками. Министр должен также уведомить Президента Сената и Спикера Палаты Представителей о землях, которые он решил не продавать согласно абзацу (а) данной статьи, и о причинах этого решения. Министр не имеет права предпринимать никаких действий по передаче земель, которые он решил не продавать, и прав на них в течение девяноста дней (не считая дней, когда Палата Представителей или Сенат прерывали свою работу более чем на три дня подряд) со дня извещения министром Сената и Палаты Представителей. Если в течение этого девяностодневного периода Конгрессом принимается резолюция, устанавливающая дополнительный срок моратория на подобные действия министра с данными землями, министр обязан продолжать не предпринимать никаких действий по их передаче в течение этого срока. Если комитет, в который резолюция была передана на рассмотрение в течение этих девяноста дней, не докладывает о своем решении по истечении тридцати календарных дней со дня направления резолюции, данный комитет освобождается от дальнейшего рассмотрения этой резолюции или любой другой резолюции, касающейся приостановки действий. Предложение об освобождении комитета от дальнейшего рассмотрения может быть внесено лишь лицом, поддерживающим данную резолюцию, является высокоприоритетным (но не может быть внесено после принятия комитетом решения по резолюции) и подлежит обсуждению в течение не более одного часа, при этом одинаковое количество времени отводится как поддерживающим, так и не одобряющим резолюцию. Подобное предложение не может быть изменено, также не подлежат пересмотру результаты голосования по принятию такого предложения. В случае принятия решения по данному предложению подобное предложение не может быть внесено в отношении любой другой резолюции по той же приостановке действий. Если комитет одобрил резолюцию или был освобожден от ее рассмотрения, резолюция может быть рассмотрена далее (даже в случае, если предыдущее подобное предложение было отклонено). Такое предложение пользуется высоким приоритетом и обсуждению не подлежит. Оно не может быть изменено, также не подлежат пересмотру результаты голосования по принятию такого предложения.

(в) В течение пяти лет со дня утверждения настоящего Закона министр обязан завершить рассмотрение всех заявок, поданных согласно Закону 1968 г., и провести торги по всем землям, определенным для продажи в соответствии с этим Законом.

Окончание в следующем номере.